Parallel lives

My maiden sofobomo project;

start date 21st November 2014, end date; 21st december 2014

Parallel lives is inspired by Vishnu Prabhakar’s book in Hindi “Samanantar Rekhayain” (transliterated Parallel lines). The book carries pen sketches of the lives of ordinary people who were very close to him. In his own words he tries to explore the extraordinariness of seemingly ordinary people. My maiden sofobomo ( solo photography book month) project Parallel lives is an attempt to portray lives and struggles of the people I meet almost everyday. So far they are just faces. By the time I finish the project the postman, the newspaper boy, the vegetable vendor would all have names I would remember for all time.

IMG_0443lsepsmall

http://www.sofobomo.com/project/parallel-lives

Irom Charu Sharmila

Irom Charu Sharmila
the youngest of nine
with christian first name
manipuri second
hindu third enters
fourteenth year of fast
unto death, a record of sorts
for guiness, incumberance
for state

on death bed she lies
tethered and force fed
through glucose line

just enough to keep her
from dying, just enough
that she can be dumped
by minions
like opinion when time’s ripe.

Below text from Kindle special edition; 25 mindset women

irom-chanu-sharmila
Sharmila’s fast is an open act of political dissent against an entire culture of trying to shove a view point through the barrel of the gun. Her fast unto death began as response to the Malom massacre on Nov 2, 2000 when security forces killed 10 innocent civilians 12 km away from the heart of Imphal (India). The importance of her act lies in bringing about a change in the culture of violence in the north-east.

Gul Mohammad

He has come again..
this year selling shawls
warmth his ware, dogs bark chase and sniff
tyrant in his body
aged more than year before

taut pink of his face
now partitioned by lines
he doesn’t control

distant look in his eyes this fall
remembering home, living
on both sides of the wailing wall

his feet heavy and sore with walking
voice hoarse from talking people
into buying a yard of warmth

‘tis high moon he rests, outstretched body in sun
head in dappled shade listening to chirps of migratory birds
tree their only anthem wind only hymn
stitching the poles their solemn oath
caprice of lines on land notwithstanding
he too a material metaphor of flight
migrates each winter
caprice of lines on hand notwithstanding

living there aging here
selling yards of warmth
fervent than nations’ anthem

takers come and wait
for his namaaz to be over
with desire to buy
partitioned face glows into smile

now the wind blows leaves drop
as blessings, birds take off
now he gets up with his ware and staff
strides on Gul Mohammad

I look on till he disappears into horizon
from where he will appear again next year
aged more
dogs will  bark chase and sniff
tyrant in his body
aged more than year before

but he will come, come again next year.